ФОРМУВАННЯ НАВИЧОК ЧИТАННЯ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ ЗА ДОПОМОГОЮ ФЕНТЕЗІЙНОГО МАТЕРІАЛУ: СТРАТЕГІЯ ТА ВПРАВИ

Ключові слова: фентезійна література, стратегії читання, лінгвістична інтуїція, розуміння прочитаного, опанування вокабуляру, низхідна стратегія читання, висхідна стратегія читання, критична грамотність

Анотація

У статті запропоновано методологічні засади, зокрема стратегії читання й аудиторні завдання, для формування навичок читання англійською мовою на матеріалі фентезійної літератури. Роль автентичних текстів у викладанні англійської мови часто недооцінюється, проте їх використання значно покращує результати навчання й заохочує студентів до самостійної роботи. У цьому контексті використання фентезійної літератури є особливо ефективним, оскільки цей жанр сприяє емоційному та когнітивному розвитку здобувачів освіти. Запропоновані методологічні засади ґрунтуються на інтерактивній моделі читання, котра поєднує два процеси: низхідний (активізація фонових знань студентів для генерування гіпотез) і висхідний (декодування мовних одиниць). У статті зосереджено увагу на основних стратегіях читання, які спрямовані на розумінні тексту, і допоміжних, що стимулюють увагу й залученість студенів. Дослідження доводить ключову роль триетапного підходу – передтекстового (pre-reading), текстового (while-reading) і післятекстового (postreading) – в опануванні мови студентами середнього й поглибленого рівнів. Зазначається, що кожен із зазначених етапів спрямований на досягнення певної мети. Так, передтекстовий етап орієнований на активізацію фонових знань; текстовий – на розвиток навичок ознайомлювального (skimming) і пошукового (scanning) читання; післятекстовий етап призначений для продуктивного використання студентами мови. У статі звернено увагу на те, що в межах цих трьох етапів жанр фентезі є ефективним у розкритті творчого потенціалу, необхідного для збагачення студентів ментальним лексиконом і мовними конструкціями. На підставі цього в дослідженні пропонується структура й типи завдань у межах передтекстових, текстових і післятекстових стратегій з акцентом на важливості диференційованих завдань і лінгвістичного фокусу для різних рівнів володіння мовою (B1–C1). Пропонується структурований і практичний підхід до викладання англійської мови на матеріалі фентезійних текстів в умовах іншомовного навчання (EFL) за рахунок прикладів завдань, що орієнтовані на зміст, і завдань, котрі спрямовані на розвиток лексичних і граматичних навичок.

Посилання

1. Вовк О. О. Комунікативно-когнітивна методика навчання англійської мови. Черкаси, 2023. 147 с.

2. Anderson N. J. Exploring second language reading: Issues and strategies. Boston : Heinle & Heinle, 1999. 129 p.

3. Asri A. N. Implementing KWL Strategy in Teaching Reading for Non-English department Students. The 61st TEFLIN International Conference, UNS Solo. 2014. P. 477–480.

4. Collie J., Slater S. Literature in the language classroom: A resource book of ideas and activities. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. 266 p.

5. Coyle D., Hood P., Marsh D. CLIL: Content and language integrated learning. Cambridge : Cambridge University Press, 2010. P. 14–26. DOI: https://doi.org/10.1017/9781009024549.002.

6. Day R. R., Bamford J. Extensive reading in the second language classroom. Cambridge : Cambridge University Press, 1998. 238 p.

7. Ellis R. Task-based language learning and teaching. Oxford : Oxford University Press, 2003. 387 p.

8. Grabe W., Stoller F. L. Teaching and researching reading. 2nd ed. London ; New York : Routledge, 2013. 344 p.

9. Hasanah N., Ali S. M., Amir R. M. Effectiveness of Contextual Guessing Strategy on Reading Comprehension in Indonesian EFL Pre-University Students: A Mixed-Methods Study. JELITA: Journal of English Language Teaching and Literature. 2024. Vol. 5, № 2. P. 325–334.

10. Krashen S. D. Principles and practice in second language acquisition. Oxford : Pergamon Press, 1982. 212 p.

11. Mathews R. The Liberation of Imagination. New York ; London : Routledge, 2002. 223 p.

12. Paivio A. Mental representations: A dual coding approach. Oxford : Oxford University Press, 1986. 322 p.

13. Paran A. The role of literature in instructed foreign language learning and teaching: An evidence-based survey. Language Teaching. 2008. Vol. 41, № 4. P. 465–496.

14. Scroggins M. Michael Moorcock: Fiction, Fantasy and the World’s Pain (Critical Explorations in Science Fiction and Fantasy, 52). Jefferson : Farland and Company, 2016. 212 p.

15. Silveira D. J., Loução Dulce. Fantasy and Reality belong together; multidimensional thinking to innovate the creative process. Intelligence, Creativity and Fantasy: Proceedings of the 5th International Multidisciplinary Congress (PHI 2019). Paris, 2019. October 7–9. P. 205–210.

16. Smith J. Fantasy Genre Growth. Oslo : Publifye AS, 2025. 83 p.

17. Urquhart, A. H., Weir, C. J. Reading in a second language: Process, product and practice. Longman, 2014. 262 p.

18. Zipes J. Why Fantasy Matters Too Much. Comparative Literature and Culture. 2008. Vol. 10, Issue 4. URL: https://docs.lib.purdue.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1392&context=clcweb.
Опубліковано
2025-09-30