СТРУКТУРА АНГЛОМОВНИХ ТУРИСТИЧНИХ ПУТІВНИКІВ ПО УКРАЇНІ (ЗМІНИ У ВОЄННИЙ ПЕРІОД)
Анотація
Статтю присвячено вивченню структури англомовних туристичних путівників по Україні та власне туристичного дискурсу загалом. Саме складна соціально-політична ситуація у світі й війна в Україні значною мірою вплинули на ті зміни, що відбулися в структурі туристичних путівників. Значна увага приділяється ґрунтовному дослідженню туристичних путівників, різних підходів до їх вивчення, а також туристичному дискурсу як специфічному жанру комунікації. Розглянуто безпосередню структуру електронного (онлайн) туристичного путівника та проведено порівняльний аналіз у її зміні за останні роки. Туристичні путівники надають читачам інформацію про різні місця, пам’ятки, культурні особливості, гастрономічні традиції, транспортні можливості й інші важливі аспекти подорожі. Будучи обізнаним із цими питаннями, туристи мають змогу активно планувати свої маршрути і приймати зважені рішення. Зміни в структурі путівника відбуваються залежно від ситуації в країні й у світі загалом. Під час пандемії ковід-19 кожен путівник містив застережливу інформацію щодо вживання заходів безпеки протягом перебування в країні. Нинішня ситуація в Україні відлякує левову частку туристів, чим завдає значних збитків країні. Проте туристичні путівники надають правдиву інформацію та застерігають іноземців від поїздок на територію нашої країни. Англомовні туристичні путівники по Україні – це важливе джерело інформації для іноземних туристів, які планують відвідати Україну. Вони можуть бути різними за форматом і змістом, але загалом мають на меті допомогти людям орієнтуватися в країні, знайти цікаві місця для відвідування, дізнатися про культуру, історію та практичні аспекти подорожей. Зростання туристичної галузі в Європі й в усьому світі як один із проявів глобалізації набирає обертів. Досить недавно науковці почали досліджувати туристичний дискурс із лінгвістичного погляду, а також розглядати його як окремий специфічний жанр, що потребує спеціалізованого перекладу. Розглянемо кілька популярних англомовних путівників по Україні, а також ресурси, які можуть бути корисними для мандрівників, звернемо увагу на зміни, які внесені з початком війни.
Посилання
2. Гизер В.В. Краеведческий дискурс в переводе: основные понятия и методы. Вісник СумДУ. Серія «Філологія». 2007. № 1. Т. 2. С. 87–90.
3. Гречухина И.Д., Сахно И.П. Туристический путеводитель: универсальные и культурно специфические лексические средства самопрезентации. Вчені записки ТНУ імені В.І. Вернадського. Серія «Філологія. Соціальні комунікації. Германські мови». 2019. Том 30 (69). № 4. Ч. 2. С. 27–31.
4. Іщук А.А. Функціональні характеристики англомовного туристичного дискурсу. Collection of scientific papers “New Philology”. 2021. № 83. С. 99–104. DOI https://doi.org/10.26661/2414-1135-2021-83-14.
5. Панченко Е.И. К вопросу о лингвистическом статусе туристического дискурса. Лінгвістика. Лінгвокультурологія. Дніпропетровськ, 2014. Т. 7. С. 66–72.
6. Прима В.В. Туристична термінологія: семантика і функціонування : монографія. Київ, 2018. 124 с.
7. Прима В.В. Туристична лексика у формальному й неформальному дискурсах. Записки з романо-германської філології. 2023. № 1 (50). С. 215–225.
8. Прима В.В. Дискурс: погляди науковців на визначення та предмет вивчення. Філологічні студії. 2022. С. 98. DOI: 10.32782/tps2663-4880/2022.22.2.18.
9. Прима В.В. Функціональний аспект англомовної туристичної термінології. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». 2015. № 14. С. 199–201.
10. Dann G.M.S. The Language of Tourism. A Sociolinguistic Perspective. Wallingford : CAB International, 1996. 298 р.
11. Awesome Ukraine. URL: https://osnovypublishing.com/ru/awesome-ukraine/ (дата звернення: 04.11.2024).
12. Tribe J. The Indiscipline of Tourism. Annals of Tourism Research. 1997. № 24 (3). Р. 638–657.
13. Watts M. Development I: Power, Knowledge, Discursive Practice. Progress in Hu-man Geography. 1993. № 17(2). Р. 257–272.
14. World Travel Guide. URL: https://www.globalhand.org/en/browse/regions/europe/resource/document/27638 (дата звернення: 04.11.2024).