СТРУКТУРА І СЕМАНТИКА ДІЛОВОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ: ЛЕКСИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ТА ТЕНДЕНЦІЇ РОЗВИТКУ

  • Bohdana Leonidivna Hulchuk Волинський інститут імені В'ячеслава Липинського Приватного акціонерного товариства "Вищий навчальний заклад "Міжрегіональна Академія управління персоналом" https://orcid.org/0009-0001-0436-3111
Ключові слова: ділова англійська мова, бізнес-лексика, полісемія, термінологія, іменникові словосполучення, фразові дієслова, фінансова лексика, глобалізація, цифровізація, словотвір

Анотація

У статті здійснено комплексний аналіз лексико-семантичних особливостей ділової англійської мови, яка є ключовим інструментом міжнародної бізнес-комунікації. Розглянуто структурні компоненти бізнес-лексики, зокрема термінологічні одиниці, полісемічні слова, іменникові словосполучення, складені слова, фразові дієслова й абревіатури. Досліджено тенденції розвитку словникового складу ділової англійської мови під впливом глобалізації, цифровізації та інтеграції новітніх економічних концепцій. Проаналізовано механізми спеціалізації загальновживаної лексики в бізнес-дискурсі, що сприяє формуванню нових термінологічних значень. Полісемія є однією із ключових характеристик ділової англійської, оскільки багато термінів функціонують у різних професійних сферах із варіативними значеннями (“credit”, “balance”, “interest”, “capital”). Виявлено закономірності використання іменникових словосполучень (return on investment, current account, balance sheet), що забезпечують точність і формалізованість ділового мовлення. Розглянуто активне використання абревіатур і акронімів (SWIFT, LBO, IMF), що є характерною рисою фінансової, економічної та юридичної комунікації. Особливу увагу приділено процесам лексичного збагачення ділової англійської мови, зокрема афіксації, телескопії, конверсії, багатокомпонентним комбінаціям і абревіації. Окремо проаналізовано роль метафоричних і метонімічних переносів значення у формуванні нових бізнес-термінів. Визначено, що ділова англійська значною мірою орієнтована на безособові конструкції, що забезпечують її нейтральний, стандартизований характер. Отримані результати можуть бути використані для подальшого дослідження динаміки розвитку ділової англійської лексики та її адаптації до сучасних умов міжнародного бізнесу. Перспективними напрямами є аналіз змін у термінологічному апараті під впливом цифрових технологій і вивчення взаємозв’язку між загальновживаною та спеціалізованою лексикою.

Посилання

1. Левчук О. Лексико-семантичні особливості перекладу текстів офіційно-ділового стилю. Актуальні питання гуманітарних наук. 2023. Вип. 65. Т. 2. С. 162–167. DOI: 10.24919/2308-4863/65-2-22.

2. Міщинська І. Лексико-семантичні особливості ділової англійської мови. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Філологічні науки. 2018. Вип. 1 (87). С. 113–118. URL: http://philology.visnyk.zu.edu.ua/article/view/248490.

3. Nelson M. A Corpus-based Study of the Lexis of Business English and Business English Teaching Materials : Unpublished PhD thesis ; University of Manchester, 2000. URL: http://users.utu.fi/micnel/thesis.html.

4. Pickett D. The Sleeping Giant: Investigations in Business English. Language International. 1989. Vol. 1. № 1. P. 5–11.

5. Амеліна С., Монашненко А., Проценко Н. Лексико-граматичні проблеми перекладу науково-технічної літератури. Науковий вісник Національного університету біоресурсів і природокористування України. Серія «Філологічні науки». 2013. Вип. 186 (2). С. 130–134.

6. Лобода В. Перекладацькі трансформації: дефінітивний характер та проблема класифікації. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». 2019. № 43. Т. 4. С. 72–74.

7. British National Corpus. BNC XML Edition, 2007. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/.

8. MacKenzie I. Financial English. CUP. Publisher : Heinle ELT, 1995. 160 p.

9. Dudley-Evans T., St John M.J. Developments in English for Specific Purposes. A Multi-Disciplinary Approach. Cambridge : CUP, 1998. 301 p.

10. Новосілець О. Семантичний розвиток лексики сучасної англійської мови. Закарпатські філологічні студії : науковий журнал / гол. ред. І. Зимомря. Ужгород : Видавничий дім «Гельветика», 2019. Т. 2. Вип. 9. С. 21–26.

11. Верба Л. Порівняльна лексикологія англійської та української мов : посібник для перекладацьких відділень вузів. Вінниця : Нова книга, 2003. 160 с.
Опубліковано
2025-02-27
Розділ
Статті